您的位置:优发娱乐 > 优发娱乐 > 初二教案 > 语文 > 正文

《马说》原文及翻译

优发娱乐整理  2017-09-15 17:05 】 【我要纠错
  优发娱乐为您收集了马说原文,希望对您的学习产生帮助,祝您考试顺利。另附上文学常识,供大家学习。   文学常识:
 作品名称 马说  作品出处 《杂说》
 作品别名 杂说四  文学体裁 论说文
 创作年代 贞元十一年至十六年间(795—800)  作    者 韩愈
  原文:   世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祇(zhǐ)辱于奴隶人之手,骈(pián)死于槽(cáo)枥(lì)之间,不以千里称也。   马之千里者,一食(shi)或尽粟(sù)一石(dàn)。食(sì)马者不知其能千里而食(sì)也。是马也,虽有千里之能,食(shí)不饱,力不足,才美不外见(xiàn),且欲与常马等不可得,安求其能千里也?   策之不以其道,食(sì)之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪(yé)?其真不知马也。   翻译:   世上有了伯乐,然后才会有千里马。千里马经常有,可是伯乐却不会经常有。因此即使有千里马,也只能在仆役的手里受屈辱,和普通的马并列死在马厩里,不能以千里马著称。   一匹日行千里的马,一顿有时能吃一石食。喂马的人不懂得要根据它的食量多加饲料来喂养它。这样的马即使有日行千里的能力,却吃不饱,力气不足,它的的才能和好的素质也就不能表现出来,想要和一般的马一样尚且办不到,又怎么能要求它日行千里呢?   鞭策它,却不按照正确的方法,喂养它,又不足以使它充分发挥自己的才能,听它嘶叫却不能通晓它的意思。反而拿着鞭子走到它跟前时,说:“天下没有千里马!”唉!难道果真没有千里马吗?恐怕是他们真不识得千里马吧!
我要纠错】 责任编辑:huangrui

相关新闻

特别说明:
由于各方面情况的不断调整与变化,优发娱乐所提供的所有考试信息仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息为准。
中小学移动应用

网校辅导课程

为您服务

精品推荐

优发娱乐